Somya Translators offer professional MTPE services to ensure flawless linguistic and cultural
accuracy with a scalable and efficient workflow. We help diverse businesses with robust and
large-scale multilingual communication by implementing advanced AI tools and human expertise.

Professional MTPE services involve using human translators to review and edit the translations done by machines. This process is used to maintain accuracy, consistency, and quality in translations.
In this process, the machine handles the initial translation work, and then expert linguists of Somya Translators review the machine-translated content and match it with translation memory and make the required changes to ensure high-quality work.
Some advantages of choosing MTPE services are
- Minimized Costs: By reducing the reliance on human translation, the cost of the service is lowered significantly.
- Faster Turnaround Times: MTPE services speed up the translation process, making it easier to meet tight deadlines.
- Error-free results: Machine-translated content is quite accurate, and humans can add several nuances and consistency in tone, thereby increasing overall quality.
- Better Efficiency: These services enable the translation of large volumes of content into various languages in a short amount of time, making the whole process highly efficient.

Benefits of Outsourcing MTPE Services to Us
Somya Translators, an ISO 17100:2015 certified translation company, brings over 17 years of unmatched experience in delivering high-quality translation services to our clients.
Some benefits of partnering with us are
DO YOU WANT TO REVIEW MACHINE-TRANSLATED DOCUMENTS?
Connect with us and get expert human reviewers!
Types of MTPE Services Provided by Us
Customers can choose from the variety of MTPE services we offer:
Why Choose MTPE Over Machine Translation (MT)?
While it’s easy to use translation tools like Google Translate or AI models such as ChatGPT for translating documents, there are several significant drawbacks to this approach:
Types of Documents Requiring MTPE Services
Organizations across industries leverage our MTPE services to translate high-volume content efficiently while maintaining accuracy, consistency, and reliability.
Some of our most common content types for MTPE include:
Our entire MTPE process looks like this:
- Initial Translation: The original text is translated using a machine translator. This is an efficient step, as it utilizes advanced AI models to derive results.
- Post-Editing: This is an essential step, generally carried out by professional linguists or translation agencies. Post-editing can be grouped into:
- Light Post-Editing: Minimum edits are made to tweak the fluency and tone of the translated text. This method involves making a few edits while maintaining linguistic and cultural accuracy. It is widely used for the general and e-commerce domains and can save up to 50% of the total translation cost.
- Full Post-Editing: This process involves a meticulous review of the machine-translated text, ensuring flawless accuracy and cultural relevance. The reviewer rectifies everything, starting with tone, style, and cultural sensitivity. The process is preferred for customer-centric documents, like press releases and marketing material. Professional full post-editing can cost 60-70% of the total translation.
- Project-Specific Post-Editing: Some projects contain several documents, out of which some require a more detailed edit than others. In such cases, an efficient strategy helps to maintain an appropriate focus on documents requiring higher tweaks. The process can cost 70-80% of the total translation and is generally used for the legal and medical domains.
- Quality Assurance: This is a necessary step that assists linguistic services in providing the highest quality results. Quality assurance is categorized into:
- Proofreading: A thorough check is done to ensure error-free and high-quality translated content.
- Feedback: To ensure continuous improvement of the service, feedback is requested from the client.
DO YOU WANT TO REVIEW MACHINE-TRANSLATED DOCUMENTS?
Connect with us and get expert human reviewers!
We are adept at providing professional MTPE services in 170+ languages. Whether it is an Indian language like Bengali, Kannada, Marathi, and Punjabi or a foreign language such as Mandarin Chinese, German, French, and Japanese, our world-class native linguists can effortlessly review machine-translated content and tweak it according to the target region.
WANT COST-FRIENDLY MTPE SERVICES WITH HIGH-QUALITY RESULTS?
Then contact us and get a free quote!
MTPE Services and Other Linguistic Services
To efficiently address all linguistic challenges, we aim to provide end-to-end language support. Our barrage of exceptional services ensures the highest client satisfaction.
Some of our services are
DO YOU WANT TO REVIEW MACHINE-TRANSLATED DOCUMENTS?
Connect with us and get expert human reviewers!
Best Practices for an Efficient MTPE
MTPE services are essential to maintain top accuracy and cultural appropriateness in translations. To ensure the most efficient and effective way of performing MTPE tasks, follow these steps:
Frequently Asked Questions (FAQs)
Ans. Unlike traditional human translations, MTPE starts with a human reviewing machine-translated content to enhance its linguistic accuracy and cultural appropriateness.
Ans. Yes, we accept client-provided MT content, given that it matches all the quality benchmarks.
Ans. Turnaround time depends on content volume, language pair, and editing requirements. However, MTPE projects are 30-50% faster than traditional human translations.
Ans. We use industry-specific style guides and brand glossaries to ensure edited content maintains your brand’s voice and messaging.
Ans. You can seamlessly contact us via email (info@somyatrans.com) or call (+91-9990094796), or you can add your requirements here, and our team will get back to you with a free quote.
Connect With Us
Professional Consultation
Order Here
Prompt Delivery
Make a Quote Request
Get Our Assistance
Machine Translation Post Editing in Australia
Machine Translation Post Editing in Canada
Machine Translation Post Editing in UK
Machine Translation Post Editing in USA
Machine Translation Post Editing in India
Machine Translation Post Editing in Noida
Machine Translation Post Editing in Mumbai
Machine Translation Post Editing in Delhi
Andhra Pradesh | Arunachal Pradesh | Assam | Andaman and Nicobar Islands | Bihar | Chhattisgarh | Chandigarh | Delhi( NCR ) | Dadra and Nagar Haveli | Daman and Diu | Goa | Gujarat | Haryana | Himachal Pradesh | Jharkhand | Jammu and Kashmir | Karnataka | Kerala | Ladakh | Lakshadweep | Madhya Pradesh | Maharashtra | Manipur | Meghalaya | Mizoram | Nagaland | Odisha | Punjab | Puducherry | Rajasthan | Sikkim | Tamil Nadu | Telangana | Tripura | Uttar Pradesh | Uttarakhand | West Bengal |
Alabama | Arizona | Arkansas | California | Connecticut | Delaware | Florida | Georgia | Hawaii | Indiana | Kansas | Maryland | Massachusetts | Michigan | Mississippi | Montana | Nevada | New Jersey | New Mexico | New York | North Carolina | North Dakota | Ohio | Pennsylvania | South Carolina | South Dakota | Tennessee | Texas | Utah | Vermont | Virginia | Washington | Wisconsin
Abu Dhabi | Ajman | Dubai | Fujairah | Ras al-Khaimah | Sharjah | Umm al-Qaiwain
Australian Capital Territory | New South Wales | Northern Territory | Queensland | South Australia | Tasmania | Victoria | Western Australia
Austria | Belgium | Denmark | England | Estonia | France | Germany | Greece | Hungary | Ireland | Italy | Netherlands | Norway | Portugal | Scotland | Spain | Sweden | Switzerland | Turkey
Afghanistan | Bangladesh | China | Indonesia | Iran | Iraq | Israel | Japan | Jordan | Malaysia | Myanmar | Nepal | North Korea | Pakistan | Philippines | Singapore | South Korea | Sri Lanka | Taiwan | Thailand | Turkey
Amharic | Arabic | Assamese | Azerbaijani | Bengali | Bulgarian | Burmese | Cambodian | Chinese | Czech | Danish | Dari | Dutch | Farsi | Fijian | Finnish | French | French Canadian | Georgian | German | Greek | Gujarati | Hebrew | Hindi | Hmong | Hungarian | Indonesian | Italian | Japanese | Kannada | Khmer | Konkani | Korean | Malayalam | Mandarin | Marathi | Nepali | Norwegian | Oriya | Persian | Polish | Portuguese | Punjabi | Romanian | Russian | Serbian | Sinhala | Slovak | Spanish | Swedish | Tagalog | Tamil | Telugu | Thai | Tibetan | Turkish | Ukrainian | Urdu | Uzbek | Vietnamese

